Měla zkolabovat už před lety, íránská ekonomika je ale mistrem v přežívání                                        
                                        
                                            
                                            
                                            
                                        Datum publikování: 5. 7. 2025   
                                                                                       
                                            
                                                
                                                
                                                
                                            
                                        
                                        
           
                              
                                        
                                        
                                                                      KOMENTÁŘ MIROSLAVA ZÁMEČNÍKA | Moje kolegyně labužnicky potáhla z cigarety, vydechla kouř a s přivřenýma očima začala recitovat Rúmího (perský básník z 13. století, pozn. red.): „Ticho je jazykem Boha, vše ostatní je špatný překlad,“ řekla anglicky a pak už pokračovala v perštině. Udělalo to na mě ohromný dojem, i když Afsaneh tvrdila, že mezi emigranty, kteří opustili Írán po pádu Muhammada Rezy Páhlavího, umí zpaměti recitovat verše perských...









