Měla zkolabovat už před lety, íránská ekonomika je ale mistrem v přežívání
Datum publikování: 5. 7. 2025
KOMENTÁŘ MIROSLAVA ZÁMEČNÍKA | Moje kolegyně labužnicky potáhla z cigarety, vydechla kouř a s přivřenýma očima začala recitovat Rúmího (perský básník z 13. století, pozn. red.): „Ticho je jazykem Boha, vše ostatní je špatný překlad,“ řekla anglicky a pak už pokračovala v perštině. Udělalo to na mě ohromný dojem, i když Afsaneh tvrdila, že mezi emigranty, kteří opustili Írán po pádu Muhammada Rezy Páhlavího, umí zpaměti recitovat verše perských...